Lời cầu nguyện của một người mẹ

Tôi là lời cầu nguyện của một người mẹ. Có lúc tôi diễn tả bằng những từ ngữ tuyệt vời phát xuất từ một trái tim đầy tình thương của một người mẹ, có lúc tôi diễn tả bằng những câu ngập ngừng ngắt quãng bời những giọt lệ, tuôn đỗ bởi nổi đau sầu muộn trong lòng. Tôi thường làm người thức canh trong đêm trường. Tôi đã thấy bình minh trên những ngọn đồi, những thung lũng ngập tràn ánh sáng và những giọt sương trong vườn còn động trên mặt tôi khi tôi chờ đợi và khóc ở nơi cửa đền thờ của Chúa.

Tôi là lời cầu nguyện của một người mẹ. Không có ngôn ngữ nào mà tôi không diễn tả được, và không có hàng rào nào, dù là chủng tộc hay màu da có thể cản bước chân tôi. Tôi đã mang vác bào thai trước khi em bé được sanh ra và trước khi ngày sanh nó đến. Tôi đã thường đứng bàn thờ Chúa dâng em bé chưa chào đời cho Ngài, hoà lẫn những nổi vui mừng và thổn thức của tôi với lời cầu nguyện và với những giọt nước mắt của người cha. Tôi đã chạy trước cả cô y tá qua những hành lang trong bịnh viện cầu xin cho em bé chào đời được khỏe mạnh. Tôi đã ngồi nín lặng vì sung sướng ngắm nhìn em bé sơ sinh bé bỏng. Tôi đã sung sướng đến độ không biết làm gì hơn là dạo lên cung đàn tạ ơn Chúa.
Tôi là lời cầu nguyện của một bà mẹ. Tôi đã được nhìn ngắm em bé nằm ngũ trong nôi. Tôi là người nâng đở chịu đựng những âu lo của cả nhà trong khi chờ đợi bác sĩ đến. Tôi là người pha trộn thuốc men, đo nhiệt độ cho con cái. Tôi thở phào nhẹ nhõm khi thấy lợn tóc của em bé lấm tấm mồ hôi bởi vì cơn nguy kịch đã qua. Tôi đã đứng bên ngôi mộ và mang về nhà những đóa hoa đễ giữ làm kỷ vật, và tôi đã nghi ngờ lời Chúa cho tới lúc tôi cảm nhận được vòng tay yêu thương của Ngài.
Tôi là lời cầu nguyện của một người mẹ. Tôi đã đi bộ và quỳ gối cầu nguyện trong mỗi căn phòng của nhà. Tôi đã vuốt ve cuốn Kinh Thánh cũ, nằm yên lặng ở cái bàn trong nhà bếp và lòng tôi đau nhói khi nghĩ đến thế giới có những đứa con trai đi ra chiến trường. Tôi đã đi đến những bệnh viện và trong những trại lính và nơi cuộc chiến đang xãy ra. Tôi đã theo dõi từng bước những đứa con trai và con gái ở học đường và đại học, trong thành phố lớn để tìm kiếm việc làm. Tôi đã trải qua nơi chốn xa lạ khác thường, Tôi đã đi vào khu phố bẩn thỉu rẻ tiền, những hang ổ tội lỗi, và tận những con hẽm khuất lấp và dọc theo những con đường âm u. Tôi đã ngồi trong xe, trên phi cơ, trên tàu để tìm kiếm, che chở, dẫn dắt, nhắc nhở, níu kéo,hướng đưa người về nhà, về thiên đàng.
Tôi là lời cầu nguyện của một người mẹ. Tôi đã chu cấp đầy những bàn ăn khi sự tiếp trợ thế gian không còn nữa..Tôi hát những bài ca trong đêm tối mà nơi đó không có gì để hát nhưng tôi biết có một Đức Chúa Trời thành tín. Tôi đã được đến gần Chúa với những lời hứa của Ngài đã in sâu trong lòng tôi. Môi tôi đã đọng và khô lại giống như tôi đang run rẩy trước những điệu nhạc du dương của thiên đàng.
Tôi là lời cầu nguyên của một bà mẹ. Dù người mẹ không còn nữa, dù căn nhà đã dỗ nát thành tro bụi, dù bia đá ở nghĩa trang đã mờ nhạt đi, tôi vẫn còn tồn tại khi Chúa tể trị, lẽ thật vẫn là lẽ thật, và những lời hứa của Ngài vẫn còn mãi mãi. Tôi vẫn đeo đuỗi và chăm sóc những đứa bé trai và những đứa bé gái dù mẹ chúng đã không còn nữa nhưng tôi đã được Đức Chúa Trời cử làm đai diện cho mẹ chúng. Tôi là lời cầu nguyên của một người mẹ.

 

Phỏng dịch theo "I am a mother's Prayer" Author unknown .
Hong Thao - mucsu.net



© 1999-2017 Tinlanh.Ru